论坛风格切换切换到宽版
  • 484阅读
  • 0回复

2022年2月QQ月会记录下 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线素社
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2022-02-06
|彭先生总结
1. This is 素蘭’s 1st family meeting in the year of Tiger. Taking this opportunity I would like to wish all the family members a very healthy year of the Tiger, and 喜樂平安常在 !
翻譯: 这是素兰虎年的第一次月会。借此机会,我谨祝所有成员虎年健康,万事如意喜樂平安常在 !

2. Thanks 邓晗 for selecting this very good subject “my 2021 reflection” for the meeting tonight, so we can all have a good looking back and do some good thinking and sharing. Of course, the purpose of good looking back is for us to have a better moving forward.
翻譯: 谢谢邓晗选择这个不错的主题:“我的2021”,我们可以借此回顾过去,做一些好的思考和分享。当然,回顾过去也是为了让我们更好地向前迈进。

3. I realize when we look back we may have some good feeling about our accomplishments in the past year, but we may also have some regrets. Just like 田梦瑶 “回想2021,有过欢乐、有过悲伤。” and 龚琪 “回顾我的2021,既充实又充满了些许的遗憾。”
翻譯: 我认为,当我们回顾过去一年的成就时,我们会有一些美好的感觉,但也可能会有一些遗憾。就像田梦瑶所说: “回想2021,有过欢乐、有过悲伤。” 和龚琪的: “回顾我的2021,既充实又充满了些许的遗憾。”

4. After some looking back, I think we should also look forward. Yesterday was 開春 of the year of Tiger. I guess many of us watched the opening ceremony of the 24th Winter Olympics in Beijing. Both 開春 and 冬奧 give us an opportunity to do some higher level of thinking. Think not just now and for ourselves, but also further and for others.
翻譯: 回顾了过去,我认为我们也应该向前看。昨天是虎年立春。我想很多人都看过了第24届北京冬奥会的开幕式。立春和冬奧都让我们有进行更高层次的思考。不仅要为现在的自己思考,还要为他人、为更远的以后思考。

5. Through the years, as the Board Director of a global company, I had the opportunities to attend the opening ceremonies of the Summer Olympics in 北京, London and Rio of Brazil; and of the Winter Olympics in Vancouver, Sochi of Russia. I have to say even I don’t have a chance to be there in person last night, last night’s opening ceremony has touched my heart the most.
翻譯: 这些年来,作为一家跨国公司的董事会成员,我有机会参加北京、伦敦、里约的夏季奥运会的开幕式, 以及温哥华冬奥会,俄罗斯索契冬奥会的开幕式。我不得不说,即使我昨晚没能亲自去现场观看,昨晚的开幕式也最触动了我的心。

6. It was truly a “Simple 簡單, Safe 安全 and Spectacular 精彩” event. The theme of Spring and breaking barriers were on show with the help of technology. Focusing on people,  together we can make the world a better place for all the people in the world and many generations to come.
翻譯: 昨晚的开幕式的确是一个“简单、 安全、精彩” 的活动。在科技的支持下,春天的主题和破冰的主题得以展现。以人为本,我们可以共同为全世界人民和子孙后代创造一个更美好的世界。

7. With that in mind, entering into the 20th Anniversary of 素蘭, let’s all try to live a simple, safe and spectacular life; and become “更快,更高,更強” as said in the Olympic Motto.  Let’s have the faith, mankind can live peacefully!
翻譯: 由此联想到我们进入了素兰的第二十个年头, 让我们也试着过一种简单、安全、精彩的生活;并变得像奥运精神那样“更快,更高,更強” 。让我们相信,人类可以和平地生活!

8. Please take very good care under the pandemic. Good night and looking forward to seeing you all next month.
翻譯: 大家在疫情期间请多保重。晚安,期待下个月见到你们。



|部门总结
【QQ月会】
2022年1月份QQ月会总结
一、近期完成工作
1.2月月会主持人及副主持人的工作安排

二、近期待完成工作
1.3月月会主持人及副主持人的人选
2.3月月会主题征集帖的制作
3.1、2月月会实际参与人数统计

三、月会展望
1.希望家人们能够积极参与主题推荐以及主题投票当中


【网站】
2022年1月网站总结

一:近期工作完成情况
    1.十二月优秀帖子及贡献表更新完成
    2.主网站及其论坛的改善建议收集进行中
   3.二十周年纪念册网站优秀帖子更新陆续进行中

二:近期待完成工作
    1.一月优秀帖子及纪念册优秀帖子的收集
2.一月网站贡献表更新

三:网站展望
    1.希望家人们更多的发回帖子,多活跃
    2.对网站操作如有疑惑可联系联络人或网站负责人


【素舍】
2022年1月素舍总结:
一、近期工作完成情况:
1.完成了1篇年会推送,1篇春节主题推送,1篇“我心目中的XXX”专栏推送,2篇“彭定中先生专栏”推送。

二、近期待完成工作
1.继续完成素舍常规推送和专栏推送

三、素舍展望
1.积极号召家人们加入到投稿环节,增加家人间的互动;
2.积极创新,不断推出家人们喜爱的主题推送和新栏目;
3.适当推出中期加入素兰的师兄师姐的人物专访,以增强素兰凝聚力。


【素说】
2022年1月素说总结

一、近期完成工作:
1.完成第一次直播的录屏及相关资料的上传、
2.内部商讨后决定将微信视频号作为备用直播平台,之后短视频可以使用微信视频号上传
3.初步制定素说直播奖励机制,希望家人们积极提出修改建议加以完善

二、近期待完成工作:
1. 准备第二次直播
2. 完善奖励制度


【联络部】
2022年1月联络部总结

一、    近期工作完成情况
1.    已完成12月发回帖统计。

二、    近期正在进行工作
1.    收集1月月会参与情况名单。

三、    即将进行工作
1.    收集1月发回帖情况,并询问素兰成员统计是否有误。
2.    收集家人们的特长和专业。



快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个